ادبیات کودک و نوجوان

یادداشتی به مناسبت روز ملی ادبیات کودک و نوجوان
برای خاکسترنشینان کتاب چند سالیست که روز هیجدهم تیرماه، یعنی سالروز کوچ «مهدی آذریزدی»، روز ملی ادبیات کودک و نوجوان خوانده شده است. در طول این سال‌ها بعضاً این پرسش اذهان را گزیده و گاهی در خلوت و زمانی در جلوت بر زبانها نیز جاری شده است که «چه نسبتی می‌توان برقرار کرد میان سالروز مرگ یک نویسنده...
هفتمین همایش ملی متن‌پژوهی ادبی با موضوع ادبیات کودک و نوجوان برگزار می‌شود
هفتمین همایش ملی متن‌پژوهی ادبی با عنوان «با نگاهی تازه به ادبیات کودک و نوجوان» ۲۷ خرداد ماه ۱۳۹۸ از سوی هسته مطالعات ادبی و متن پژوهی، سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران برگزار می‌شود. این همایش دوشنبه ۲۷ خردادماه ساعت ۱۵ در سالن همایش‌های بین‌المللی کتابخانه ملی ایران با حضور نوش‌آفرین انصاری،...
 نبود کپی رایت در ایران و سودجویی ناشران
به گفته یک نویسنده، افزایش کتاب‌های ترجمه ای در بازار ادبیات کودک و نوجوان به علت نپیوستن ایران به قانون کپی رایت است و ناشران بدون دردسر و با سود بالا اقدام به ترجمه و چاپ کتاب‌های کودک می‌کنند.  ادبیاتی ویژه است که برحسب مخاطب تفکیک شده است و نویسنده برای برقراری ارتباط با کودکان و نوجوانان باید...
بزرگداشت دكتر مهدی حجوانی برگزار می‌شود
روز سه شنبه ۲۵ دی ماه مراسمی برای بزرگداشت دكتر مهدی حجوانی، نویسنده و پژوهشگر حوزه ادبيات كودك و نوجوان در سرای کتاب برگزار خواهد شد. این مراسم در قالب برنامه عصر کتاب روز سه شنبه ۲۵ دی ماه ساعت ۱۶ برگزار می‌شود. مهدی حجوانی، نویسنده، پژوهشگر و استاد دانشگاه بیش از سه دهه است که در حوزه ادبیات...
جنگ با ادبیات متوقف نمی‌شود، توسعه حقوق کودکان هدف ماست
گفتگوی مهر با مدیر جایزه آسترید لیندگرن: جنگ با ادبیات متوقف نمی‌شود، توسعه حقوق کودکان هدف ماست مدیر جایزه آسترید لیندگرن می‌گوید ما نمی‌توانیم تصمیم‌های سیاسی را تغییر دهیم و یا جنگ را متوقف کنیم اما می‌توانیم هر چه بیشتر درباره توسعه حقوق کودکان در جهان به اظهار نظر بپردازیم. جایزه ادبی آسترید...
ادبیات کودک خوب، ادبیات نقادانه، خلاقانه و همدلانه با مخاطب است
رسالت ادبیات کودک این است که بتواند نیازهای کودک را بر اساس خلاقیت‌ها و جهان کارناوالی و بازیگوشانه اش تعریف کند. به گزاش خبرنگار لیزنا، شهرام اقبال‌زاده، مترجم و منتقد در حوزه ادبیات کودک است. از آثار او می‌توان به ترجمه کتاب «گاندی»، «بی‌نظمی نوین جهانی»، «چگونه رمان خود را بازنگری و ویرایش کنیم...
سومین دوره آکادمی داستان کودک و نوجوان پرنده آبی برگزار می‌شود
انتشارات علمی و فرهنگی سومین دوره آکادمی داستان کودک و نوجوان پرنده آبی را برگزار می‌کند. آکادمی داستان کودک و نوجوان پرنده آبی از سال ۹۵ توسط انتشارات علمی و فرهنگی تاسیس شده است. هدف از تاسیس این آکادمی استعدادیابی و کمک به ورود قلم‌های نو به حوزه ادبیات کودک و نوجوان است. دوره سوم آکادمی داستان...
بلندخوانی کتاب «المر» در کارگاه «مادر و کودک» ۲۸ اَمردادماه ۱۳۹۷
کتاب هدهد، فروشگاه کتاب موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان، یکشنبه ۲۸ اَمردادماه ۱۳۹۷ کتاب «المر» را در کارگاه «مادر و کودک» برای کودکان ۴ تا ۸ ساله بلندخوانی می‌کند. در کارگاه «مادر و کودک» کودکان فرصت این را خواهند داشت که همراه با مادران خود کتاب بخوانند و فعالیت‌های هیجان‌انگیز را پس از خواندن...
کارگاه «مادر و کودک» کتاب هدهد ویژه کودکان ۴ تا ۹ ساله برگزار می‌شود
کتاب هدهد، فروشگاه کتاب موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان کارگاه «مادر و کودک» را ویژه کودکان ۴ تا ۹ سال به همراه مادران برگزار می‌کند. در کارگاه «مادر و کودک» کودکان فرصت این را خواهند داشت که همراه با مادران خود کتاب بخوانند و فعالیت‌های هیجان‌انگیز را پس از خواندن کتاب تجربه کنند. مادران نیز...
کارگاه «مادر و کودک» کتاب هدهد در تیرماه ۱۳۹۷ برگزار می‌شود
با فرارسیدن تابستان ۱۳۹۷، کتاب هدهد، فروشگاه کتاب موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان کارگاه «مادر و کودک» را ویژه کودکان ۴ تا ۱۰ سال به همراه مادران برگزار می‌کند. صبح‌های گرم تابستانی فرا رسیده است. مدرسه‌ها تعطیل شده‌اند و پدران و مادران در پی مهیا کردن فعالیت‌هایی مفید و سرگرم‌کننده برای کودکان...
دیدار و گفت‌وگو میان دو جهان ناهمسان
ماریت تورن‌کویست، تصویرگر برجسته هلندی-سوئدی، در روزهای پایانی فروردین ۱۳۹۷ به ایران آمد تا در نمایشگاهی شرکت کند که از تصویرهای کتاب‌های او در ایران و چند تصویرگر ایرانی در خانه هنرمندان برگزار شد و در نشستی جداگانه نیز درباره دیدار دو دنیای ناهمسان سخن گوید. نمایشگاه «تصویرگری کتاب‌های کودکان در...
صداهای مدرن در ادبیات کودکان ایران - جهان داستانی نوید سید علی اکبر
نوید سید علی اکبر نویسنده‌ای از نسل دیگر از نویسندگان ادبیات کودکان ایران است که اکنون می‌توان او را یکی از پرچم‌داران نگاه مدرن در ادبیات کودکان ایران دانست. نوید سید علی اکبر از نویسندگان متولد دهه شصت است که با نویسندگان دهه چهل یا دهه سی که اکنون دو گروه از نویسندگان نسلی ادبیات کودکان را شکل...
دومین جشنواره کتاب‌های تصویری برگزار می‌شود
مرکز مطالعات ادبیات کودک دانشگاه شیراز، هم‌زمان با سومین نشست سراسری استادان و دانشجویان ادبیات کودک کشور، دومین جشنواره کتاب‌های تصویری را برگزار می‌کند. برنامه دومین جشنواره کتاب‌های تصویری دومین جشنواره کتاب‌های تصویری شامل آثار بازنگاری (بازآفرینی و بازنویسی) است. این برنامه در دو روز برگزار...
ناشران کمک‌آموزشی نمایشگاه را از فضای فرهنگی به فضای تجاری تبدیل می‌کنند
عباس جهانگیریان با پیشنهاد جدا کردن ناشران کمک‌آموزشی از نمایشگاه کتاب، می‌گوید: کسانی که سراغ این کتاب‌ها می‌روند به غرفه‌های عمومی سر نمی‌زنند و فقط ترافیک ایجاد می‌کنند. از طرف دیگر این ناشران با در اختیار داشتن فضای صوتی نمایشگاه، آن‌جا را از فضای فرهنگی به فضای تجاری و غیرحرفه‌ای تبدیل می‌کنند...
سه عنوان کتاب به قلم محمدهادی محمدی منتشر شد
موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان چاپ نخست سه کتاب از مجموعه کتاب‌های پروژه بین‌فرهنگی تولید کتاب‌های تصویری باکیفیت برای برنامه «با من بخوان» را به قلم محمدهادی محمدی منتشر کرد. «دیو سیاه و موش سفید» با تصویرگری کیوان اکبری، «هویج پالتوپوش» با تصویرگری مهسا منصوری و «هفت اسب هفت رنگ» با تصویرگری...
پانزدهمین شماره فصل‌نامه نقد کتاب کودک و نوجوان (پاییز ۱۳۹۶) منتشر شد
پانزدهمین شماره فصل‌نامه نقد کتاب کودک و نوجوان، (سال چهارم) – پاییز ۱۳۹۶ - در ۲۷۲ صفحه منتشر شد. این شماره در نیمه اول اسفند‌ماه ۱۳۹۶، در سیزده بخش جداگانه فراهم و چاپ شده است. سرمقاله - (سخن سردبیر، علی کاشفی خوانساری): نقد بدون اطلاعات ممکن نیست. نقد داستان تألیف - هجویه‌ای برای رمان‌های تخلیلی...
نخستین چاپ کتاب «توران، دختر ایران» منتشر شد
انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان نخستین چاپ کتاب «توران، دختر ایران» نوشته محمدهادی محمدی را همراه با لوح فشرده‌ای حاوی فرازهایی از زندگی و مصاحبه‌های توران میرهادی به کارگردانی پویا دلیلی منتشر کرد. کتاب «توران، دختر ایران» کتابی درباره توران میرهادی و جایگاه او به عنوان روشنگر و اندیشه‌...
گفت‌وگو با نویسنده ایرانی راه‌یافته به فهرست پنج نویسنده‌ برتر معتبرترین جایزه ادبیات کودکان
امسال سال خوبی برای ادبیات کودک و نوجوان بود. سالی که بخشی از خبرهای خوبش گره می‌خورد به نام فرهاد حسن‌زاده و آثارش. امسال سال خوب ادبیات کانون هم بود. در جشنواره‌ی بولونیا به همت امور بین‌الملل و انتشارات کانون برخی از آثار به زبان انگلیسی ترجمه و عرضه و مدتی بعد خبر فروش آثار کانون به ناشران...
برخی آثار ترجمه راه‌یافته در فهرست‌ها ارزش ادبی و ماندگاری ندارند
طاهره ایبد، نویسنده کودک و نوجوان در گفت‌وگو با ایسنا در انتقاد به بی‌توجهی به آثار تالیفی گفت: کتاب‌های برخی نویسندگان را یا نمی‌بینید یا به ندرت اثری از آن‌ها وارد فهرست می‌شود، اما در همین فهرست‌ها برخی آثار ترجمه را می‌بینیم که ارزش ادبی و ماندگاری ندارند و کتاب‌سازی شده‌اند. نابرابری تعداد...
صداهای مدرن در ادبیات کودکان ایران
  صدایی برآمده از «یک جعبه پیتزا برای ذوزنقه‌ی کباب شده»  «من همیشه فکر می‌کنم حادثه شکل یک قورباغه است. اولش تخم می‌ریزد و بعد یواش یواش از تخم بیرون می‌آید. وقتی بچه‌اش از تخم بیرون می‌آید، دست و پا ندارد. فقط یک دم دراز دارد و یک سر بزرگ که مثل یک دایره گرد است؛ دقیقا مثل یک کدو حلوایی، ولی خیلی...