نوشته‌های مرتبط با: شل سیلوراستاین

در این صفحه نوشته‌های مرتبط با «شل سیلوراستاین» آمده است. چنانچه نوشته ای به اشتباه در این صفحه آمده است به ما بگویید.
تحلیل و نقد کتاب درخت بخشنده، بخش نخست

تحلیل و نقد کتاب درخت بخشنده، بخش نخست

قسمت اول:

پوسته‌هایی از درخت بخشنده

«شالون آلن سیلور استاین معروف به شل سیلوراستاین، شاعر، نویسنده، کاریکاتوریست و خواننده آمریکایی در ۲۵ سپتامبر ۱۹۳۰ در ایالت شیکاگو آمریکا به دنیا آمد. او در ابتدا برای کودکان نمی‌نوشت. اما بنابه پیشنهاد یکی از دوستانش که خود نویسنده ادبیات کودکان بود، وارد این حیطه شد و نوشتن برای کودکان را آغاز کرد و به یکی از محبوب‌ترین نویسندگان کودک بدل شد. او در برخی از کتاب‌های کودکان به‌ویژه در کارهای آغازینش، خود را عمو شلبی معرفی کرده است. او در ۱۰ می ۱۹۹۹ بر اثر حمله قلبی درگذشت»۱.

ادامهٔ نوشته ...
تحلیل و نقد کتاب درخت بخشنده، بخش دوم

تحلیل و نقد کتاب درخت بخشنده، بخش دوم

قسمت سوم:

پوسته دوم: عشق مادرانه

بخشش بی‌چشم‌داشت درخت به پسرک در داستان «درخت بخشنده» را می‌توان منطبق با تعریفی از «عشق مادرانه» دانست که «اریک فروم»۵ در کتاب «هنر عشق ورزیدن» به تبیین آن پرداخته است. فروم روال، داد و ستد در یک رابطه مبتنی بر عشق و دوست داشتن را نقد می‌کند و می‌نویسد: «عشق در درجه اول نثار کردن است، نه گرفتن»۶ از نظر فروم: «نثار کردن از دریافت کردن شیرین‌تر است، نه به سبب این‌که ما به محرومیتی تن در می‌دهیم، بلکه به این دلیل که شخص در عمل نثار کردن، زنده بودن خود را احساس می‌کند»۷

ادامهٔ نوشته ...
شش ناگفته از زندگی «شل سیلوراستاین»

شش ناگفته از زندگی «شل سیلوراستاین»

به مناسبت هشتادوششمین زادروز «شل سیلوراستاین» از مشهورترین چهره‌های ادبیات، شش ناگفته از زندگی این نویسنده،‌ شاعر و کاریکاتوریست مشهور در پی می‌آید.

کاریکاتور «سیلوراستاین» در تست‌ روانشناسی

ادامهٔ نوشته ...
 سیلوراستاین: فراسوی مرزها و معناها

سیلوراستاین: فراسوی مرزها و معناها

بیش از دو دهه است که در غرب به ویژه در ادبیات کودک و نوجوان مقوله یی با عنوان «بینابین نویسی» و «ادبیات مرزی» یا «گذار» در نقد و نظریه ادبی مطرح شده است. ردپای این گونه آثار را در رمان های دیکنز، تواین یا آثاری چون «شازده کوچولو» و «ناتوردشت» می توان یافت.

ادامهٔ نوشته ...
ممیزی، بلای جان ادبیات کودک و نوجوان

ممیزی، بلای جان ادبیات کودک و نوجوان

 وقتی شاهکارش را به آدم بزرگ ها نشان می دهد و از آن ها می پرسد که از نقاشی اش می ترسند؟ جوابش می دهند: «مگر کلاه هم ترس دارد؟» متعجب می شود و می گوید: «نقاشی من که کلاه نیست. مار بوآیی است که فیلی را هضم کرده. » بعد داخل مار بوآ را می کشد تا آدم بزرگ ها بتوانند بفهمند. «آن ها همیشه احتیاج به توضیحات دارند. » اینها را بارها در «شازده کوچولو» خوانده ایم. اینکه آدم بزرگ ها فقط بلدند نصحیت کنند و مطلقا اهل این نیستند که یک وقت چیزی بفهمند. شل یا عموشلبی هم بارها در قصه ها و شعرهاش بر اینها تاکید می کند که بزرگ ترها همه اش می گویند: «مواظب باش»، «نکن» و از این جور چیزها. به راستی راز «شازده کوچولو» اثر آنتوان دوسنت اگزوپری (١٩۴٢-١٩٠٠) و آثار «شل سیلوراستاین» (١٩٩٩-١٩٣٢) در چیست که هیچ مرز سنی نمی شناسد و همه دوست دارند بخوانندش؟

ادامهٔ نوشته ...

عضویت در کانال تلگرام