خبرهای فرهنگ و آموزش
در این صفحه می توانید اطلاعاتی از لیست کتاب ها، مقالات، خبرهای مرتبط با خبرهای فرهنگ و آموزش را مشاهده کنید.
اگر بخواهیم در کوتاهترین واژگان او را معرفی کنیم، این است، مردی که راه میرفت، اما کتاب بود. او به راستی از مردمی بود که قلبشان با کتاب میزد و نفسشان با کتاب میرفت و میآمد.
شنبه, ۱ شهریور
دبیرخانهی جشنوارهی داستان نویسی شوناس با همکاری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، ادارهی آموزش و پرورش و ادارهی فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان کامیاران و حمایت موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان ایران، جایزهی مهرگان، اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی و اداه کل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان استان کردستان، به منظور گسترش ادبیات داستانی و کشف و معرفی استعدادهای جدی در حوزهی داستان نویسی و داستان خوانی کودک و ایجاد انگیزه در کودکان، والدین و معلمان دورهی ابتدایی سراسر کشور در راستای خلق آثار ادبی فاخر در این حوزه، سومین دورهی این جشنواره را به صورت کشوری ویژهی گرامیداشت زنده یاد ثریا قزل ایاغ استاد کتابداری و ادبیات کودک و نوجوان ایران برگزار میکند:
چهارشنبه, ۲۹ مرداد
مجمع عمومی سازمان ملل نهم آگوست برابر با 19 امرداد را روز جهانی مردمان بومی نام نهاده است. این نامگذاری از سال 1994 صورت گرفته است. تصویر این روز جهانی که به عنوان نماد رسمی و بینالمللی آن برگزیده شده، برگرفته از نقاشی یک نوجوان بنگلادشی به نام «رِبانگ دِوان» است. ربانگ دوان از بومیان «چاکما» بزرگترین جمعیت بومی بنگلادش است که در مسابقه طراحی لوگوی سازمان ملل برنده شد و نقاشی او نشانی برای این روزِجهانی شد.
یکشنبه, ۱۹ مرداد
مسابقهی تصویر کتاب
آژانس فدرال مطبوعات و ارتباطهای جمعی فدراسیون روسیه با همکاری انجمن تصویرگران و طراحان کتاب در اتحادیه هنرمندان مسکو مفتخر است مسابقهی بین المللی طراحی کتاب و تصویرگری XIII به نام «تصویر کتاب» را برگزار کند. هنرمندان سراسر جهان میتوانند در این مسابقه شرکت کنند.
یکشنبه, ۵ مرداد
این رخدادی بزرگ است که از یک تصویرگر توانمند لهستانی که بارها ناماش در میان نامزدهای جایزه هانس کریستین اندرسن و آسترید لیندگرن بوده و منتقدان بزرگ جهان بر آثار او نقدهای تحسین برانگیز نوشتهاند، همزمان چهار اثر دارای حق چاپ به بازار نشر کتاب کودک روانه شود. ناشر این کتابها نیز، ناشر نام آشنای سویسی، نورد سود NordSüd است.
دوشنبه, ۱۲ خرداد
بخش کودک انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان (کتابهای تاک) کتاب روباه کوچک، برنده بهترین کتاب تصویری هلند در سال ۲۰۱۹ را در ایران منتشر کرد.
اگر کنجکاو نباشیم چگونه زندگی را بشناسیم؟
همه والدین در سراسر دنیا همیشه با این پدیده رو به رو هستند که کودکان کنجکاوند و میخواهند دنیا را کشف کنند، دوستان تازه و تجربههای جدید کسب کنند. اما این کنجکاوی همیشه بی خطر نیست.
یکشنبه, ۱۱ خرداد
همزمان با شیوع ویروس کرونا در کشور، و تحقق شعار «موزهها زندهاند»، کمیتهی ملی موزههای ایران (ایکوم)، به پاس تلاشهای ارزندهی موزهی کودکی ایرانک برای معرفی فعالیتهای در پیوند با کار خود در فضای مجازی، به مناسبت روز جهانی موزه، از این مجموعه تقدیر کرده است.
شنبه, ۳ خرداد
داستانهای خردمندانهی پارسی: مهدی آذر یزدی، ترجمه: شیرین افروز، پاریس: هرماتان، ۲۰۰۵ م (۱۳۸۳ ش)، رقعی، ۱۵۲ ص.
چهارشنبه, ۳۱ اردیبهشت
دو جلد پیاپی از کتاب «هدهد سفید» به صورت الکترونیکی منتشر و در دسترس کتابخانههای سراسر کشور و همچنین عموم علاقهمندان قرار گرفته است.
یکشنبه, ۲۸ اردیبهشت
تغییرهای آبوهوایی، نقض حقوق بشر، جنگها، تبعیضهای نژادی و نژادپرستی از جمله تهدیدهای امروز و فردایمان هستند.
شنبه, ۲۷ اردیبهشت
دوشنبه ۴ آوریل، برابر با ۱۵ اردیبهشت، روز اعلام برندگان سه جایزه بزرگ ادبیات کودکان و ترویج کتاب خوانی برای کودکان و نوجوانان است.
شنبه, ۱۳ اردیبهشت
ناگهان از يك شاهزاده كوچک تبديل شدم به دخترک خاكسترنشين
شنبه, ۶ اردیبهشت
«جاش کِلِلَند»، تصویرگر کودکان، با نزدیک شدن روز تولدش به فکر کودکانی میافتد که این روزها دور از دوستانشان، و در قرنطینه خانگی روز تولدشان را جشن میگیرند.
سه شنبه, ۲ اردیبهشت
دوستان عزیزِ «کتابخانه کودکان مونیخ»
برخی از شما عزیزان بهیاد دارید که پایهگذار کتابخانه، خانم «یلا لپمن»، در سال ۱۹۵۰ طرحی با نام «کودکان چهرهیشان را نقاشی میکنند»، برگزار کرد. با فراخوان این طرح، نزدیک به سیصد نقاشیِ چهره از کودکان سی کشور گردآوری شد، و پس از آن، همه این نقاشیهای در نمایشگاهی سیار و چشمگیر به نمایش همگان گذاشته شد. این نمایشگاه شناخت بهتری از شخصیت و استعدادهای هنری کودکان نمایان ساخت.
یکشنبه, ۳۱ فروردین
فلیکس یک عروسک خرگوش دوستداشتنی است که به سفر میرود و به دوستش سوفی نامه مینویسد. آنت لانگن، نویسنده آلمانی، آفریننده فلیکس است که کتابهایش به زبانهای مختلف و از جمله فارسی ترجمه شده و با استقبال رو به رو شده است. مجموعه کتابهای «نامههای فلیکس» در ایران هم ترجمه شده و با استقبال خوبی روبهرو شده است.
سه شنبه, ۲۶ فروردین
«مسابقه فرفره طلایی تصویرگران جوان»۱، مسابقهی جهانی تصویرگری است که سالانه به شکل رویدادی ویژه در «نمایشگاه بینالمللی کتاب کودک شانگهای» در کشور چین برگزار میشود، و پشتیبان مالی آن ستاد اجرایی مطبوعات و نشر است.
دوشنبه, ۲۵ فروردین
من بهتنهایی خیابان را نمیتوانم تَرک کنم
نخستینبار در سال 2011 (1390 ش.)، به ابتکار «کنسرسیوم کودکان خیابان»[1]، دوازده آوریل، «روز جهانی برای کودکان خیابان»[2] نامگذاری شد. هدف نامگذاری این روز، دادن آگاهی دربارهی پدیدهی نقض حقوق کودکان خیابان و آسیبهایی است که این کودکان در سراسر جهان با آنها روبهرو هستند. این روز برای میلیونها کودک در خیابانهای سراسر جهان و پشتیبانان آنها، زمینهای فراهم میکند تا دربارهی حقوقشان سخن بگویند.
یکشنبه, ۲۴ فروردین
تومی دپائولا نویسنده و تصویرگر پرکار آثار کودک که با داستانهای «استرگا نونا» ساحرهای مهربان و پیر در ایتالیا توانست چند نسل از کودکان را خوشحال کند، در ۸۵ سالگی از دنیا رفت. وی خالق بیش از ۲۷۰ اثر بود؛ تقریباً ۲۵ میلیون نسخه از کتابهای او در سراسر جهان به فروش رفته و کتابهایش به بیش از ۲۰ زبان ترجمه شدهاند.
چهارشنبه, ۲۰ فروردین
برای مادرم ثریا قزل ایاغ
روی سطری از کتاب ایستادهای. چشم به راه پروانهای که دیشب به خوابت آمده بود. پروانهای که از برف آمده بود و خبر زمستان را آورده بود با خودش.
یکشنبه, ۱۷ فروردین
تک ستاره ثریای آسمان عشق،
در فقدانت بغض بدجوری گلوی قلمم را می فشارد...
شنبه, ۱۶ فروردین