غلامرضا امامی

نام
غلامرضا
نام خانوادگی
امامی

غلامرضا امامی (متولد ۶ شهریور ۱۳۲۵ در شهر اراک) نویسنده، مترجم، پژوهشگر و سرویراستار ایرانی است. امامی در سال ۱۳۲۵ در اراک زاده شد. او تا کنون بیش از ۷۰ عنوان اثر چاپ کرده‌است. تحصیلات خویش را به سبب کار پدر که پزشک راه‌آهن بود، در شهرهای قم، مشهد، اهواز، خرمشهر و تهران به پایان برد. از جنبه فکری، خراسانی است و از جنبه عاطفی و احساسی خوزستانی. دوران دبستان را در قم گذرانده؛ اولین معلمش محمود بروجردی بود. محبت و مهربانی بروجردی او را به کتاب و درس علاقه‌مند کرد. محمود بروجردی با پدرش دوست بود.

مصادف با کودتای ۲۸ مرداد ۱۳۳۲ در «مدرسه صنیع الدوله» قم مشغول به تحصیل بود. او در خانواده‌ای ملی-مذهبی رشد کرده‌است. پدرش از شیفتگان دکترمصدق بود و در راه ملی شدن صنعت نفت سختی‌های فراوانی کشید و نامه‌های بسیاری از سوی دکترمصدق برای پدرش ارسال می‌شد. [۱]در سال ۱۳۴۱، هنگامی که ۱۶ سال داشت نخستین کتابش با نام «ارزش تبلیغ» در مشهد به چاپ رسید و با تشویق و تأیید بسیاری از جمله استاد مطهری روبرو شد.

در ایام اقامت در خرمشهر، میزبان جلال آل احمد بود و در شمار همکاران و یاران وی در کتاب در خدمت و خیانت روشنفکران درآمد و جلال آل احمد در مقدمه این کتاب از همکاری و همراهی وی نام برد. در سال ۱۳۴۸ به تهران آمده نخست در بخش فرهنگی حسینیه ارشاد به کار ویرایش پرداخت و پس از آن مدیریت «انتشارات بعثت»، «انتشارات موج» و «انتشارات پندار» را بر عهده گرفت.

[۲]وی از نوجوانی از دوستان نزدیک و صمیمی آیت الله طالقانی و جلال آل احمد بوده‌است. [۱][۳][۴]او در سال ۱۳۵۰ به عنوان ویراستار در کانون پرورش فکری کودکان مشغول به کار شد. اندکی بعد و تا سال ۱۳۵۹ ریاست انتشارات کانون را بر عهده داشت. در آذر ۱۳۵۹ و با اخذ جایزه نمایشگاه جهانی لایپزیک به آلمان سفر کرد و پس از آن به ایتالیا رفت و سال‌هاست که مقیم ایتالیا است. امامی در زمان مدیریت انتشارات موج، آثار بسیاری از چهره‌های برجسته ایرانی از قبیل سیمین دانشور، جلال آل احمد، م-ع.سپانلو، غزاله علیزاده، احمد شاملو، حمید عنایت، رضا براهنی، جواد مجابی، مهدی سمسار، محمد قاضی، سیروس طاهباز و … را منتشر کرد. نوشته‌های فراوانی از وی دربارهٔ مسائل اجتماعی، فرهنگی و ادبی در مطبوعات ایران و دیگر کشورها منتشر شده‌است. او بیش از ۱۰ عنوان کتاب از فارسی به ایتالیایی ترجمه کرده که از آن جمله می‌توان به «آنتولوژی شعر معاصر ایران» اشاره کرد.

غلامرضا امامی

«خرید کتاب‌های غلامرضا امامی»

کتاب‌ها:

  • آبی کوچولو. زرد کوچولو. لئولئونی، نشر شهر ۱۳۹۱
  • آتش باش تا برافروزی، کانون پرورش فکری کودکان نوجوانان، چاپ سوم 1393
  • آفتاب پرست، انجام کتاب، چاپ دوم ۱۳۶۲
  • آن‌ها زنده‌اند، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، چاپ پنجم ۱۳۷۷
  • آی ابراهیم، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، (چهارصد هزار نسخه) چاپ دوازدهم 1397
  • ابر، نوربورپولندو، قلم، ۱۳۹۷
  • ارزش تبلیغ، مشهد ۱۳۴۱
  • اسب و سگ، ولتر، کتاب گویا 1398
  • ایران، اینالوکالوینو، کتاب گویا ۱۳۹۸
  • باغ‌های امید، نوشته‌ها و نقاشی‌های بچه‌های غزه، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، چاپ دوم، ۱۳۹۶
  • با مزه در فارسی، فیروزه جزایری (دوما) چاپ دهم، نشر هرمس ۱۳۹8
  • بزرگ‌ترین خانه دنیا، لئولئونی، پدیده ۱۳۵۲
  • بلبل امپراطور چین، هانس کریستین آندرسن، نشر پرتقال 1398
  • بهار خاکستری، زکریا نامر، نگاه، ۱۳۹۸
  • پرنده طلائی، لئولئونی، نشر شهر ۱۳۹۲
  • پندهای ناشنیده، زکریا نامر، انتشارات کودکان یزد، ۱۳۹۶
  • پینوکیو، (ترجمه از متن ایتالیایی) با مقدمه استادان دانشگاه رم، پیه مونتژه و ماریوکا ساری، نشر سپاس (جیحون)، چاپ دوم سال 1396
  • تکه به تکه، لئولئونی پدیده، ۱۳۵۲
  • تنها نیستم، وریک بیشن، قلم، ۱۳۹۶
  • جز زیبایی ندیدم، دفتر نشر، چاپ ششم ۱۳۹۸
  • چگونه با ماهی قزل آلا سفر کنیم؟ اومبرتواکو، نوین کتاب گویا ۱۳۹۸
  • حقیقت بلندتر از آسمان، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، چاپ پنجم ۱۳۸۴
  • خرس سفید و سیاه، بورگ شوبیگر، برنده جایزه جهانی آندرسن، بل فیروزه ۱۳۹۸
  • خرگوش باهوش، عبدالتواب یوسف، با یادداشت ویژه نویسنده برای ترجمه فارسی، شکوفه، چاپ دوم ۱۳۹۴
  • درخت الفبا، لئولئونی به نگار، ۱۳۹۵
  • در باغ خرگوش‌ها، لئولئونی، نشر شهر ۱۳۹۲
  • راز قلعه، نشر شهر چاپ دوم ۱۳۹۲
  • رعد، زکریا نامر، با یادداشت ویژه نویسنده برای ترجمه فارسی، مروارید، ۱۳۹۷
  • زنده بیدار، 1398
  • زیبا و مانا، دل روند، قلم، ۱۳۹۷
  • زیبای خفته، چارلز پرو، نشر پرتقال 1398
  • سرود کریسمس، چالز دیکنز، پیدایش، ۱۳۹۸
  • سال پرکار، لئولئونی نشر شهر ۱۳۹۱
  • سفر خروج، عبدالرحمن شرقاوی، 1398 
  • سی‌مرغ و سیمرغ، نشر به‌نگار ، ۱۳۹۸
  • سفر کک و مک، لئولئونی، نشر شهر ۱۳۹۲
  • سه قصه، ترجمه از ایتالیائی، اومبرتواکو، نشر چکه، چاپ سوم، ۱۳۹۵
  • شاعر، لئولئونی، به نگار، ۱۳۹۵
  • شب و پیرزن، ترجمه از انگلیسی، موج ۱۳۶۰
  • شهر خوب، نقاشی فوادالفتیح، قلم چاپ سوم ۱۳۷۶
  • عبادتی چون تفکر نیست، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان (ترجمه به انگلیسی)، چاپ پنجم ۱۳۸۴
  • فاشیسم ابدی، اومبرتواکو، کتاب گویا ۱۳۹۸
  • فرزند زمان خویشتن باش، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، چاپ پنجم ۱۳۸۷
  •  قدس رویای ما، نوشته‌ها و نقاشی‌های کودکان فلسطینی، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان چاپ ششم ۱۳۹۵
  • قدرت جهانی شش مرد، برادران گریم، نشر پرتقال 1398 
  • قصه‌ی قلعه، نقاشی محی الدین لباد، نشر قلم، چاپ سوم 1385
  • قصه‌ها، غسان کنفانی، چاپ دوم، ترجمه از عربی، روزبهان، ۱۳۹۲
  • قندیل کوچک، نوشته و نقاشی غسان کنفانی، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، چاپ پنجم ۱۳۸۹
  • قهرمانان، محی الدین لباد، قلم ۱۳۶۰ 
  • کلید، غسان کنفانی چاپ دوم ۱۳۶۰
  • کولاک، برنده جایزه جهانی آندرسن، نشر کودکان ۱۳۹۱
  • گربه و شیطان، جیمز جویس، نشر پرتقال 1398 
  • گفتگوها، اوریانا فالاچی، ترجمه از ایتالیائی، افق چاپ یازدهم ۱۳۹۷
  • گنجشک من بدو بدو، نشر کودکان یزد ۱۳۹۱
  • لاک‌پشت باهوش، موج ۱۳۶۰
  • لبخند بی‌لهجه فیروزه جزایری (دوما) نشر هرمس، چاپ دهم ۱۳۹8
  • لرزنده، کتاب همشهری (دویست هزار نسخه) ۱۳۸۶
  • مال من، لئولئونی، نشر شهر ۱۳۹۲
  • ماهی سیاهه، مجموعه قصه‌های لئو لئونی، نشر به نگار، ۱۳۹۲
  • ماهی فقط ماهی است، لئو لئونی، پدیده ۱۳۵۲
  • ماهی‌ها همیشه بیدارند، ترجمه از ایتالیایی اری دلوکا، مروارید، چاپ دوم ۱۳۹۷
  • من خواب صلح می‌بینم، نوشته‌ها و نقاشی‌های کودکان بوسنی، یونسکو، ترجمه از انگلیسی افق ۱۳۸۵
  • نامزدها، اومبرتو اکو، هوپا، ۱۳۹۸
  • نوازنده، لئولئونی، به نگار ۱۳۹۵
  • ورزش در اسلام و ایران، دفتر نشر، چاپ سوم ۱۳۹۸
  • ویکنت نصفه شده، اینالوکالوینو، هوپا ۱۳۹۸
  • یادها، یادهایی از آیت الله طالقانی، جلال آل احمد، سیمین دانشور، دکتر علی شریعتی، خسرو گلسرخی، پرویز کلانتری، اومبرتواکو، زکریا تامر و ... گستره 1398
  • هر چیزی رنگی دارد، لئولئونی، به نگار، ۱۳۹۵
  • یکی بود که خودش نبود، جانی روداری، برنده جایزه جهانی آندرسن، هوبا، ۱۳۹۸
  • یک تخم مرغ عجیب، لئو لئونی، نشر شهر ۱۳۹۱

...

  • ترجمه کتاب عبادتی چون تفکر نیست به انگلیسی توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
  • Thinking is the most waluable prayer – 1982
  • آی ابراهیم برگزیده شورای کتاب سال ۱۳۶۰، برنده دیپلم افتخار اولین جشنواره کودک ونوجوان کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان ۱۳۶۸
  • سه قصه، اومبرتواکو، برنده جایزه برتر کتاب‌های کودکان و نوجوانان، برنده جایزه لاک‌پشت پرنده ۱۳۹۴
  • عبادتی چون تفکر نیست، اولین برنده جایزه شانزدهمین نمایشگاه کتاب‌های مصور کودکان ژاپن ۱۹۷۹، برنده دیپلم افتخار لایبزیک ۱۹۸۱
  • فرزند زمان خویشتن باش برنده دیپلم افتخار لاییزیک، تحسین شده و نمونه‌ای عالی در کتاب یونسکو:

Childrens books in developing countries. Anme Pellowski. Unesco. Paris – ۱۹۸۰

باغ های امید، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، برنده جایزه لاکپشت پرنده 
ابر، قلم، برنده جایزه لاکپشت پرنده
کولاک، انتشارات کودکان، برنده جایره آندرسن و لاکپشت پرنده
گنجشک من بدو بدو، انتشارات کودکان برنده جایزه لاک‌پشت پرنده 

ویرایش

  • نوشته‌ها، مجوعه نوشته‌‌ها و کتاب‌های دکتر حمید عنایت، نشر نو 1398
  • چهل طوطی ترجمه سیمین دانشور، جلال آل احمد با طرح های اردشیر محصص، نشر روزبهان 1398
  • بی ریشه، ترجمه محمد قاضی، با طرح هایی از مرتضی ممیز و پرویز کلانتری، کتاب پنجره
  • سرباز شکلاتی، برنارد شاو، ترجمه سیمین دانشور، روزنه
  • رمز موفقیت زیستن، کارنگی، ترجمه سیمین دانشور، روزنه
  • خاطرات مئیر عزری: آخرین سفیر اسرائیل در ایران، نشر علم
  • طبیعت استبداد، عبدالرحمان کواکبی، با دو دیپاچه آیت الله طالقانی و دکتر حمید عنایت،
  • مصاحبه با تاریخ، اوریانا فالاچی، ترجمه دکتر نصیر السادات سلامی
  • درخت زیتون، غسان کنفانی، ترجمه سیروس طاهباز، نشر روزبهان
  • شعر جهان عرب، ترجمه فیروز شیروانلو، نشر روزبهان 
  • شیفته‌ی شید (زندگی وانگوگ)، کتاب گویا 1398
  • کره اسب آتشین، نوشته مایا کوفسکی، ترجمه محمد قاضی، کتاب گویا 1398

[۱] «روایت غلامرضا امامی از دیدار آل احمد و شریعتی». ایسنا. دریافت‌شده در ۱۸ سپتامبر ۲۰۱۸.

[۲] «تاریخ شفاهی، ارتباط ما را با گذشته برقرار می‌کند». تاریخ شفاهی ایران. دریافت‌شده در ۱۸ سپتامبر ۲۰۱۸.

[۳] ««پینوکیو» ی اصلی رونمایی شد». پایگاه خبری آفتاب. دریافت‌شده در ۱۸ سپتامبر ۲۰۱۸.

[۴] «دو خاطره غلامرضا امامی از برخورد آیت‌الله طالقانی با زندانبان‌های خود». ایلنا. دریافت‌شده در ۱۸ سپتامبر ۲۰۱۸.

Submitted by admin on
غلامرضا امامی
نام
غلامرضا
نام خانوادگی
امامی

غلامرضا امامی (متولد ۶ شهریور ۱۳۲۵ در شهر اراک) نویسنده، مترجم، پژوهشگر و سرویراستار ایرانی است. امامی در سال ۱۳۲۵ در اراک زاده شد. او تا کنون بیش از ۷۰ عنوان اثر چاپ کرده‌است. تحصیلات خویش را به سبب کار پدر که پزشک راه‌آهن بود، در شهرهای قم، مشهد، اهواز، خرمشهر و تهران به پایان برد. از جنبه فکری، خراسانی است و از جنبه عاطفی و احساسی خوزستانی. دوران دبستان را در قم گذرانده؛ اولین معلمش محمود بروجردی بود. محبت و مهربانی بروجردی او را به کتاب و درس علاقه‌مند کرد. محمود بروجردی با پدرش دوست بود.

مصادف با کودتای ۲۸ مرداد ۱۳۳۲ در «مدرسه صنیع الدوله» قم مشغول به تحصیل بود. او در خانواده‌ای ملی-مذهبی رشد کرده‌است. پدرش از شیفتگان دکترمصدق بود و در راه ملی شدن صنعت نفت سختی‌های فراوانی کشید و نامه‌های بسیاری از سوی دکترمصدق برای پدرش ارسال می‌شد. [۱]در سال ۱۳۴۱، هنگامی که ۱۶ سال داشت نخستین کتابش با نام «ارزش تبلیغ» در مشهد به چاپ رسید و با تشویق و تأیید بسیاری از جمله استاد مطهری روبرو شد.

در ایام اقامت در خرمشهر، میزبان جلال آل احمد بود و در شمار همکاران و یاران وی در کتاب در خدمت و خیانت روشنفکران درآمد و جلال آل احمد در مقدمه این کتاب از همکاری و همراهی وی نام برد. در سال ۱۳۴۸ به تهران آمده نخست در بخش فرهنگی حسینیه ارشاد به کار ویرایش پرداخت و پس از آن مدیریت «انتشارات بعثت»، «انتشارات موج» و «انتشارات پندار» را بر عهده گرفت.

[۲]وی از نوجوانی از دوستان نزدیک و صمیمی آیت الله طالقانی و جلال آل احمد بوده‌است. [۱][۳][۴]او در سال ۱۳۵۰ به عنوان ویراستار در کانون پرورش فکری کودکان مشغول به کار شد. اندکی بعد و تا سال ۱۳۵۹ ریاست انتشارات کانون را بر عهده داشت. در آذر ۱۳۵۹ و با اخذ جایزه نمایشگاه جهانی لایپزیک به آلمان سفر کرد و پس از آن به ایتالیا رفت و سال‌هاست که مقیم ایتالیا است. امامی در زمان مدیریت انتشارات موج، آثار بسیاری از چهره‌های برجسته ایرانی از قبیل سیمین دانشور، جلال آل احمد، م-ع.سپانلو، غزاله علیزاده، احمد شاملو، حمید عنایت، رضا براهنی، جواد مجابی، مهدی سمسار، محمد قاضی، سیروس طاهباز و … را منتشر کرد. نوشته‌های فراوانی از وی دربارهٔ مسائل اجتماعی، فرهنگی و ادبی در مطبوعات ایران و دیگر کشورها منتشر شده‌است. او بیش از ۱۰ عنوان کتاب از فارسی به ایتالیایی ترجمه کرده که از آن جمله می‌توان به «آنتولوژی شعر معاصر ایران» اشاره کرد.

غلامرضا امامی

«خرید کتاب‌های غلامرضا امامی»

کتاب‌ها:

  • آبی کوچولو. زرد کوچولو. لئولئونی، نشر شهر ۱۳۹۱
  • آتش باش تا برافروزی، کانون پرورش فکری کودکان نوجوانان، چاپ سوم 1393
  • آفتاب پرست، انجام کتاب، چاپ دوم ۱۳۶۲
  • آن‌ها زنده‌اند، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، چاپ پنجم ۱۳۷۷
  • آی ابراهیم، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، (چهارصد هزار نسخه) چاپ دوازدهم 1397
  • ابر، نوربورپولندو، قلم، ۱۳۹۷
  • ارزش تبلیغ، مشهد ۱۳۴۱
  • اسب و سگ، ولتر، کتاب گویا 1398
  • ایران، اینالوکالوینو، کتاب گویا ۱۳۹۸
  • باغ‌های امید، نوشته‌ها و نقاشی‌های بچه‌های غزه، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، چاپ دوم، ۱۳۹۶
  • با مزه در فارسی، فیروزه جزایری (دوما) چاپ دهم، نشر هرمس ۱۳۹8
  • بزرگ‌ترین خانه دنیا، لئولئونی، پدیده ۱۳۵۲
  • بلبل امپراطور چین، هانس کریستین آندرسن، نشر پرتقال 1398
  • بهار خاکستری، زکریا نامر، نگاه، ۱۳۹۸
  • پرنده طلائی، لئولئونی، نشر شهر ۱۳۹۲
  • پندهای ناشنیده، زکریا نامر، انتشارات کودکان یزد، ۱۳۹۶
  • پینوکیو، (ترجمه از متن ایتالیایی) با مقدمه استادان دانشگاه رم، پیه مونتژه و ماریوکا ساری، نشر سپاس (جیحون)، چاپ دوم سال 1396
  • تکه به تکه، لئولئونی پدیده، ۱۳۵۲
  • تنها نیستم، وریک بیشن، قلم، ۱۳۹۶
  • جز زیبایی ندیدم، دفتر نشر، چاپ ششم ۱۳۹۸
  • چگونه با ماهی قزل آلا سفر کنیم؟ اومبرتواکو، نوین کتاب گویا ۱۳۹۸
  • حقیقت بلندتر از آسمان، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، چاپ پنجم ۱۳۸۴
  • خرس سفید و سیاه، بورگ شوبیگر، برنده جایزه جهانی آندرسن، بل فیروزه ۱۳۹۸
  • خرگوش باهوش، عبدالتواب یوسف، با یادداشت ویژه نویسنده برای ترجمه فارسی، شکوفه، چاپ دوم ۱۳۹۴
  • درخت الفبا، لئولئونی به نگار، ۱۳۹۵
  • در باغ خرگوش‌ها، لئولئونی، نشر شهر ۱۳۹۲
  • راز قلعه، نشر شهر چاپ دوم ۱۳۹۲
  • رعد، زکریا نامر، با یادداشت ویژه نویسنده برای ترجمه فارسی، مروارید، ۱۳۹۷
  • زنده بیدار، 1398
  • زیبا و مانا، دل روند، قلم، ۱۳۹۷
  • زیبای خفته، چارلز پرو، نشر پرتقال 1398
  • سرود کریسمس، چالز دیکنز، پیدایش، ۱۳۹۸
  • سال پرکار، لئولئونی نشر شهر ۱۳۹۱
  • سفر خروج، عبدالرحمن شرقاوی، 1398 
  • سی‌مرغ و سیمرغ، نشر به‌نگار ، ۱۳۹۸
  • سفر کک و مک، لئولئونی، نشر شهر ۱۳۹۲
  • سه قصه، ترجمه از ایتالیائی، اومبرتواکو، نشر چکه، چاپ سوم، ۱۳۹۵
  • شاعر، لئولئونی، به نگار، ۱۳۹۵
  • شب و پیرزن، ترجمه از انگلیسی، موج ۱۳۶۰
  • شهر خوب، نقاشی فوادالفتیح، قلم چاپ سوم ۱۳۷۶
  • عبادتی چون تفکر نیست، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان (ترجمه به انگلیسی)، چاپ پنجم ۱۳۸۴
  • فاشیسم ابدی، اومبرتواکو، کتاب گویا ۱۳۹۸
  • فرزند زمان خویشتن باش، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، چاپ پنجم ۱۳۸۷
  •  قدس رویای ما، نوشته‌ها و نقاشی‌های کودکان فلسطینی، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان چاپ ششم ۱۳۹۵
  • قدرت جهانی شش مرد، برادران گریم، نشر پرتقال 1398 
  • قصه‌ی قلعه، نقاشی محی الدین لباد، نشر قلم، چاپ سوم 1385
  • قصه‌ها، غسان کنفانی، چاپ دوم، ترجمه از عربی، روزبهان، ۱۳۹۲
  • قندیل کوچک، نوشته و نقاشی غسان کنفانی، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، چاپ پنجم ۱۳۸۹
  • قهرمانان، محی الدین لباد، قلم ۱۳۶۰ 
  • کلید، غسان کنفانی چاپ دوم ۱۳۶۰
  • کولاک، برنده جایزه جهانی آندرسن، نشر کودکان ۱۳۹۱
  • گربه و شیطان، جیمز جویس، نشر پرتقال 1398 
  • گفتگوها، اوریانا فالاچی، ترجمه از ایتالیائی، افق چاپ یازدهم ۱۳۹۷
  • گنجشک من بدو بدو، نشر کودکان یزد ۱۳۹۱
  • لاک‌پشت باهوش، موج ۱۳۶۰
  • لبخند بی‌لهجه فیروزه جزایری (دوما) نشر هرمس، چاپ دهم ۱۳۹8
  • لرزنده، کتاب همشهری (دویست هزار نسخه) ۱۳۸۶
  • مال من، لئولئونی، نشر شهر ۱۳۹۲
  • ماهی سیاهه، مجموعه قصه‌های لئو لئونی، نشر به نگار، ۱۳۹۲
  • ماهی فقط ماهی است، لئو لئونی، پدیده ۱۳۵۲
  • ماهی‌ها همیشه بیدارند، ترجمه از ایتالیایی اری دلوکا، مروارید، چاپ دوم ۱۳۹۷
  • من خواب صلح می‌بینم، نوشته‌ها و نقاشی‌های کودکان بوسنی، یونسکو، ترجمه از انگلیسی افق ۱۳۸۵
  • نامزدها، اومبرتو اکو، هوپا، ۱۳۹۸
  • نوازنده، لئولئونی، به نگار ۱۳۹۵
  • ورزش در اسلام و ایران، دفتر نشر، چاپ سوم ۱۳۹۸
  • ویکنت نصفه شده، اینالوکالوینو، هوپا ۱۳۹۸
  • یادها، یادهایی از آیت الله طالقانی، جلال آل احمد، سیمین دانشور، دکتر علی شریعتی، خسرو گلسرخی، پرویز کلانتری، اومبرتواکو، زکریا تامر و ... گستره 1398
  • هر چیزی رنگی دارد، لئولئونی، به نگار، ۱۳۹۵
  • یکی بود که خودش نبود، جانی روداری، برنده جایزه جهانی آندرسن، هوبا، ۱۳۹۸
  • یک تخم مرغ عجیب، لئو لئونی، نشر شهر ۱۳۹۱

...

  • ترجمه کتاب عبادتی چون تفکر نیست به انگلیسی توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
  • Thinking is the most waluable prayer – 1982
  • آی ابراهیم برگزیده شورای کتاب سال ۱۳۶۰، برنده دیپلم افتخار اولین جشنواره کودک ونوجوان کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان ۱۳۶۸
  • سه قصه، اومبرتواکو، برنده جایزه برتر کتاب‌های کودکان و نوجوانان، برنده جایزه لاک‌پشت پرنده ۱۳۹۴
  • عبادتی چون تفکر نیست، اولین برنده جایزه شانزدهمین نمایشگاه کتاب‌های مصور کودکان ژاپن ۱۹۷۹، برنده دیپلم افتخار لایبزیک ۱۹۸۱
  • فرزند زمان خویشتن باش برنده دیپلم افتخار لاییزیک، تحسین شده و نمونه‌ای عالی در کتاب یونسکو:

Childrens books in developing countries. Anme Pellowski. Unesco. Paris – ۱۹۸۰

باغ های امید، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، برنده جایزه لاکپشت پرنده 
ابر، قلم، برنده جایزه لاکپشت پرنده
کولاک، انتشارات کودکان، برنده جایره آندرسن و لاکپشت پرنده
گنجشک من بدو بدو، انتشارات کودکان برنده جایزه لاک‌پشت پرنده 

ویرایش

  • نوشته‌ها، مجوعه نوشته‌‌ها و کتاب‌های دکتر حمید عنایت، نشر نو 1398
  • چهل طوطی ترجمه سیمین دانشور، جلال آل احمد با طرح های اردشیر محصص، نشر روزبهان 1398
  • بی ریشه، ترجمه محمد قاضی، با طرح هایی از مرتضی ممیز و پرویز کلانتری، کتاب پنجره
  • سرباز شکلاتی، برنارد شاو، ترجمه سیمین دانشور، روزنه
  • رمز موفقیت زیستن، کارنگی، ترجمه سیمین دانشور، روزنه
  • خاطرات مئیر عزری: آخرین سفیر اسرائیل در ایران، نشر علم
  • طبیعت استبداد، عبدالرحمان کواکبی، با دو دیپاچه آیت الله طالقانی و دکتر حمید عنایت،
  • مصاحبه با تاریخ، اوریانا فالاچی، ترجمه دکتر نصیر السادات سلامی
  • درخت زیتون، غسان کنفانی، ترجمه سیروس طاهباز، نشر روزبهان
  • شعر جهان عرب، ترجمه فیروز شیروانلو، نشر روزبهان 
  • شیفته‌ی شید (زندگی وانگوگ)، کتاب گویا 1398
  • کره اسب آتشین، نوشته مایا کوفسکی، ترجمه محمد قاضی، کتاب گویا 1398

[۱] «روایت غلامرضا امامی از دیدار آل احمد و شریعتی». ایسنا. دریافت‌شده در ۱۸ سپتامبر ۲۰۱۸.

[۲] «تاریخ شفاهی، ارتباط ما را با گذشته برقرار می‌کند». تاریخ شفاهی ایران. دریافت‌شده در ۱۸ سپتامبر ۲۰۱۸.

[۳] ««پینوکیو» ی اصلی رونمایی شد». پایگاه خبری آفتاب. دریافت‌شده در ۱۸ سپتامبر ۲۰۱۸.

[۴] «دو خاطره غلامرضا امامی از برخورد آیت‌الله طالقانی با زندانبان‌های خود». ایلنا. دریافت‌شده در ۱۸ سپتامبر ۲۰۱۸.

لینک کوتاه

افزودن دیدگاه جدید

The comment language code.

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • نشانی‌های وب و پست الکتونیکی به صورت خودکار به پیوند‌ها تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.