نشست ادبیات کودک و نوجوان ایران در جهان انگلیسی‌زبان

نشست ادبیات کودک و نوجوان ایران در جهان انگلیسی‌زبان

با حضور فرشید مثقالی، فیروزه گل‌محمدی، سوسن طاقدیس، مهدی حجوانی، آناهیتا تیموریان، ماهنی تذهیبی، محمودرضا بهمن‌پور

داستان چیه؟

انتشارات تاینی آول (جغد کوچک)، ۱۲ کتاب فارسی که پیش از این به همت انتشاراتی نظیر نشر نظر، چکه، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و نشر ثالث منتشر شده است، به انگلیسی ترجمه و راهی بازار نشر بین‌المللی کتاب کرده است.

کدام کتاب‌ها؟

«ماهی سیاه کوچولو» نوشته‌ی صمد بهرنگی و تصویرگری فرشید مثقالی، «پرنده‌ای برای خودش» و «موش باهوش» نوشته و تصویرگری آناهیتا تیموریان، «چوپان دروغگو» با بازنویسی و تصویرگری ماهنی تذهیبی، «پرنده‌ی زیبای تهمینه» نوشته و تصویرگری پرویز کلانتریان، دو کتاب «زندگی دوباره» نوشته‌ی احمدرضا احمدی و تصویرگری ناهید کاظمی، «همه‌ی چراغ‌های جهان ناگهان روشن شدند» نوشته‌ی احمدرضا احمدی با تصویرگری احسان عبداللهی، «طوطی و بازرگان» با بازنویسی و تصویرگری مرجان وفاییان، «آدم‌برفی و خورشید» نوشته‌ی سوسن طاقدیس و با تصویرگری علی مفاخری، «جناب شغال رنگ ما را دزدیده» نوشته‌ی فرشته سرلک با تصویرگری فیروزه گل‌محمدی از جمله آثاری است که تا کنون این ناشر به انگلیسی ترجمه و منتشر کرده است. ترجمه‌ی این آثار واکنش‌های مثبتی را در پی داشته و کتاب‌های «ماهی سیاه کوچولو» و «همه‌ی چراغ‌های جهان» ناگهان روشن شدند

این کتاب‌ها در فهرست بهترین کتاب‌های سال گاردین معرفی شده‌اند.

نشست ویژه‌ی شهر کتاب در روز دوشنبه دهم اسفند ساعت ۱۵ به رونمایی و بحث درباره‌ی این مجموعه اختصاص دارد که با حضور فرشید مثقالی، فیروزه گل‌محمدی، سوسن طاقدیس، مهدی حجوانی، آناهیتا تیموریان، ماهنی تذهیبی، محمودرضا بهمن‌پور و جمعی از نویسندگان و تصویرگران این مجموعه در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه‌ی سوم برگزار می‌شود و ورود برای علاقه‌مندان آزاد است.

 

اطلاعات:
تاریخ انتشار: ۱۳۹۴-۱۲-۰۸ ۱۶:۱۳
متن سفارشی:

ديدگاه شما

کپچا
این پرسش برای آزمایش این است که آیا شما یک بازدید کننده انسانی هستید یا خیر و نیز برای جلوگیری از ارسال خودکار هرزنامه.