کتاب «لمس خوب لمس بد» کتابی است برای همه والدین. والدینی که میخواهند در خصوص آزارهای جنسی به کودکشان هشدار دهند، ولی نگرانند که چگونه باید در این مسیر گام بردارند. صحبت از آزار جنسی صحبت سختی است مخصوصاً اگر قرار باشد که با کودکان و برای مراقبت از آنها عنوان شود. مادر و پدر معمولاً نگران این هستند که اطلاعاتی نادرست به فرزندشان بدهند، اطلاعاتی که باعث ترس آنها شود و یا آنها را سردرگم کند. کتاب «لمس خوب لمس بد» در این زمینه میتواند یاریرسان آنها باشد.
کتاب «لمس خوب لمس بد» با اینکه در چارچوب داستان جا نمیگیرد؛ اما تلاش کرده که زبانی ساده و تا حدی داستانگو داشته باشد. مادر جیمی شبها به کنار تخت او میآید و صحبت یا بازیای را با او راه میاندازد. اینبار که قرار بر آشنایی جیمی با انواع لمس و آزار است. مادر شروع به لمس میکند و از جیمی میخواهد هر جایی که اذیت شد و دوست نداشت جدی به او بگوید که بس است. جیمی هم میپذیرد و بعد از این قضیه است که مادر داستان دختر کوچکی را برای جیمی تعریف میکند. دختر برای دیدن گربه به خانه همسایه میرود؛ اما همسایه به اندام خصوصی دختر دست میزند. دختر فرار میکند و داستان را برای مادرش تعریف میکند. مادر در نهایت چند اصل مهم را دوباره به جیمی یادآور میشود: نه گفتن، فرار کردن، تعریف کردن برای والدین و مقصر ندانستن خود. جیمی بالاخره بعد از تکرار کردن اصول مادر به خواب میرود.
«سندی کلون» نویسنده، فیلمساز و شاعر است. او تنها دو کتاب برای کودکان نوشته که هر دو کتاب در واقع آموزشی به بزرگسالان است، برای یادگیری نحوه صحبت با کودکان در مورد آزارهای جنسی. کتاب «لمس خوب لمس بد» سالهاست در مدارس و مهدکودکها خوانده میشود و جایزه «بنجامین فرانکلین» را نیز از آن خود کرده است. کتاب دیگر «سندی کلون» «در مورد لمس» نام دارد.
تصویرگر کتاب «لمس خوب لمس بد»، «جودی برگسما»، کتاب دیگر سندی کلون را نیز تصویرگری کرده است. با اینکه ممکن است تصویر جلد کتاب به نظر کمی ترسناک برسد و نگران این شویم که کودکان نسبت به تصویر حس بدی پیدا کنند، کلیت تصویرها انتقال دهنده مهربانی هستند. متاسفانه تصویر جلد کتاب در ترجمه فارسی تغییر کرده و تصویر ترسناکتری از تصویرهای داخل کتاب جایگزین شده کهای کاش این اتفاق نمیافتاد.
«جواد کریمی» مترجم کتاب «لمس خوب لمس بد» که در زمینه واژه گزینی تحصیل نموده است، کتابهای دیگری نیز در خصوص خودمراقبتی برای کودکان ترجمه کرده است. از جمله کتابهای اول میتوان به «بدن تو مال خودته» و «رازهایی که نباید مخفی کرد» اشاره نمود.