طبیعت و آلودگی (مجموعه‌ی یک فنجان فلسفه)

عنوان لاتین
La Nature et la Pollution (Les Goûters Philo)

کتاب «طبیعت و آلودگی» به پرسش‌های کودکان در حوزه مسایل محیط‌ زیستی می‌پردازد. متن کتاب مجموعه‌ای از چندین طرح مسئله‌ به شکل داستان های کوتاه و پرسشی مربوط به آن و سپس شرح و بسط‌ نویسندگان برای کمک به اندیشیدن درباره آن پرسش‌هاست.

مثال‌ها و پرسش‌های مطرح شده از میان مسایل روزمره‌ای که کودکان با آن ها سرو کار دارند، مانند رفتن به تعطیلات، استفاده از ماشین به جای پیاده‌روی، شستن ظرف‌ها، منشا گوشتی که مصرف می‌کنیم، مصرف کاغذ و غیره انتخاب شده‌اند.

پرسش‌ها به تدریج تا انتهای کتاب کودکان را به تفکر درباره رابطه انسان و محیط‌زیست خود وا می‌دارد. انسان از منابع طبیعی کره زمین استفاده می‌کند و بهره می‌برد و در عین حال می‌تواند انتخاب کند که در مقابل طبیعت و منابع طبیعی را تخریب یا حفاظت کند.

کتاب «طبیعت و آلودگی» به کودکان کمک می‌کند دریابند انسان یکی از اجزای طبیعت است و همه اجزای طبیعت به یکدیگر وابسته هستند.

کتاب «طبیعت و آلودگی» یکی از جلدهای مجموعه‌ی «یک فنجان فلسفه» است. این مجموعه به پرسش‌هایی که ذهن کودکان را مشغول می‌کند می‌پردازد و آن‌ها را کمک می‌کند تا به پرسش‌های خود بهتر فکر کنند. از این مجموعه ۳ جلدهای دیگر نیز منتشر شده است: کار و درآمد، زشتی و زیبایی، اشک‌ها و لبخندها.

«بریژیت لبه» یکی از نویسندگان این مجموعه حدود ۴۰ سال است که علاقه خود به فلسفه را کشف کرده است. در سال ۱۹۸۸ او که به شغل بازاریابی مشغول بود، در یک دوره آموزشی یک ساله در دانشگاه سوربن شرکت می‌کند. استاد او نویسنده دیگر این کتاب «میشل پوش» بوده است. در آن زمان بریژیت لبه در گفتگوهای روزانه با دختر ۷ ساله‌اش متوجه می‌شود بسیاری از پرسش‌های کودک‌ او همان پرسش‌هایی است که در سالن‌های سمینار دانشگاه مورد بحث قرار می‌گیرد. از آن‌جا بود که ایده تولید ابزاری برای کمک به کودکان برای پرسش و تفکر درباره سوال‌هایشان در ذهن او شکل گرفت. پس از آن او این مجموعه را با کمک استاد خود میشل پوش تالیف کرد.

تصویرگری کتاب را ژاک ازم به عهده داشته است. ژاک ازم کار خود را با کشیدن کاریکاتور و تصاویر طنز برای بزرگسالان آغاز کرد و بعد وارد تصویرگری برای کودکان شد. تصاویر مجموعه «یک فنجان فلسفه» متناسب با متن و آمیخته با طنز هستند و به جذابیت خواندن کتاب اضافه می‌کنند.

در ترجمه کتاب اسامی شخصیت‌ها به اسامی رایج در ایران تغییر داده شده‌اند. کتاب‌های این مجموعه برای گفتگوهای گروهی در میان کودکان بسیار مناسب هستند.

 

برگردان
نادیا حدادیان
تصویرگر
Jacques Azam, ژاک ازم
تهیه کننده
صفورا زواران حسینی
سال نشر
۱۳۹۱
ناشر
نویسنده
Brigitte Labbé, Michel Puech, بریژیت لبه, میشل پوش
Submitted by editor3 on