مریم رفیعی

نام هنریمریم رفیعی
نام
مریم
نام خانوادگی
رفیعی

مریم رفیعی متولد فروردین ۱۳۶۴ در شهر رشت است. او از دوران نوجوانی به رمان و ادبیات داستانی علاقه داشت و به همین دلیل رشته ادبیات انگلیسی را برای ادامه تحصیل انتخاب کرد.

پس از فارغ التحصیلی در این رشته در سال ۱۳۸۶ از دانشگاه علامه طباطبایی، در خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) مشغول به کار شد و از همان زمان به طور جدی به کار ترجمه پرداخت. اولین نشری که او به عنوان مترجم مستقل با آن شروع به همکاری کرد نشر بهنام بود (هفتگانه کلیدهای پادشاهی) و در مدت کوتاهی پس از آن با نشر قطره و ایران بان هم قرارداد همکاری امضا کرد.

رفیعی در کنار ترجمه ادامه تحصیل هم داد و در سال ۱۳۹۰ مدرک کارشناسی ارشدش را در رشته ادبیات انگلیسی از دانشگاه تهران گرفت، ولی به دلیل سرخوردگی از شرایط تحصیلی دانشگاه از گرفتن دکترا در رشته محبوبش منصرف شد و به کار ترجمه کتاب بازگشت.

او تاکنون حدود ۵۰ کتاب ترجمه کرده که از موفق‌ترین آن‌ها می‌توان «به اسم من میناست»، «سیرک شبانه» و «موریارتی» اشاره کرد.

  • هفت‌گانه «کلیدهای پادشاهی» (نشر بهنام، ۱۳۹۰-۱۳۹۲)
  • «اسم من میناست» (نشر ایران بان، ۱۳۹۱) – کتاب برگزیده شورای کتاب کودک- ۱۳۹۲؛ منتخب فهرست «پنج لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده
  • «خانه ابریشمی» (نشر ایران بان، ۱۳۹۱)
  • «سیرک شبانه» (نشر ایران بان، ۱۳۹۱)
  • سه گانه «بازی‌های ممنوعه» (خانه کاغذی، گودال سیاه، دنیای سایه‌ها) (نشر قطره، ۱۳۹۱-۱۳۹۲)
  • «تابستان بدون مرد» (نشر ایران بان، ۱۳۹۲)
  • سه‌گانه «لرد سیاه» (نشر ایران بان، ۱۳۹۲-۱۳۹۳) - منتخب فهرست «پنج لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده
  • «زمزمه اشباح» (نشر ایران بان، ۱۳۹۳)
  • «اسم این کتاب محرمانه است» (نشر ایران بان، ۱۳۹۳)
  • «آقای بوگندو» (نشر قطره، ۱۳۹۳) – منتخب فهرست «سه لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده
  • «مامان‌بزرگ گانگستر» (نشر قطره، ۱۳۹۳)
  • شش‌گانه «خاطرات دیوونه‌بازی‌های من» (نشر ایران بان، ۱۳۹۳-۱۳۹۵)- منتخب فهرست «چهار لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده (جلد اول)
  • «پسر میلیاردر» (نشر گیسا، ۱۳۹۴) - منتخب فهرست «چهار لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده
  • «موش‌برگر» (نشر گیسا، ۱۳۹۴)
  • «من بامزه بود» (نشر گیسا، ۱۳۹۴)
  • «چطور مثل شرلوک هولمز فکر کنیم» (نشر ایران بان، ۱۳۹۴)
  • «شاهزادگان سردرگم» (نشر بهنام، ۱۳۹۴)
  • «موریارتی» (نشر ایران بان، ۱۳۹۴)
  • «من بامزه تر بود» (نشر گیسا، ۱۳۹۵)
  • «ششِ کلاغ» (نشر ایران بان، ۱۳۹۵)
  • «نام باد» (نشر بهنام، ۱۳۹۵)
  • «ترس مرد فرزانه» (نشر بهنام، ۱۳۹۵)
  • «آنتوان و شازده کوچولو» (نشر ایران بان، ۱۳۹۵) - کتاب شایسته تقدیر شورای کتاب کودک- ۱۳۹۶
  • چهارگانه «کلاس یا باغ وحش» (نشر ایران بان، ۱۳۹۵-۱۳۹۶) - منتخب فهرست «سه لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده
  • «با ما تمام می‌شود» (نشر ایران بان، ۱۳۹۶)
  • «قلمرو خلافکاران» (نشر ایران بان، ۱۳۹۶)
  • «سایه تاریک تر از جادو» (نشر بهنام، ۱۳۹۶)
  • «هجوم سایه‌ها» (نشر بهنام، ۱۳۹۷)
  • «آفتابگردان در زمستان» (نشر ایران بان، ۱۳۹۷)
  • مجموعه «مدرسه جاسوسی» (گروگان‌گیری، اردوی مرگ، جاسوس دوجانبه) (نشر پرتقال، ۱۳۹۷)
Submitted by editor on
مریم رفیعی
نام
مریم
نام خانوادگی
رفیعی

مریم رفیعی متولد فروردین ۱۳۶۴ در شهر رشت است. او از دوران نوجوانی به رمان و ادبیات داستانی علاقه داشت و به همین دلیل رشته ادبیات انگلیسی را برای ادامه تحصیل انتخاب کرد.

پس از فارغ التحصیلی در این رشته در سال ۱۳۸۶ از دانشگاه علامه طباطبایی، در خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) مشغول به کار شد و از همان زمان به طور جدی به کار ترجمه پرداخت. اولین نشری که او به عنوان مترجم مستقل با آن شروع به همکاری کرد نشر بهنام بود (هفتگانه کلیدهای پادشاهی) و در مدت کوتاهی پس از آن با نشر قطره و ایران بان هم قرارداد همکاری امضا کرد.

رفیعی در کنار ترجمه ادامه تحصیل هم داد و در سال ۱۳۹۰ مدرک کارشناسی ارشدش را در رشته ادبیات انگلیسی از دانشگاه تهران گرفت، ولی به دلیل سرخوردگی از شرایط تحصیلی دانشگاه از گرفتن دکترا در رشته محبوبش منصرف شد و به کار ترجمه کتاب بازگشت.

او تاکنون حدود ۵۰ کتاب ترجمه کرده که از موفق‌ترین آن‌ها می‌توان «به اسم من میناست»، «سیرک شبانه» و «موریارتی» اشاره کرد.

  • هفت‌گانه «کلیدهای پادشاهی» (نشر بهنام، ۱۳۹۰-۱۳۹۲)
  • «اسم من میناست» (نشر ایران بان، ۱۳۹۱) – کتاب برگزیده شورای کتاب کودک- ۱۳۹۲؛ منتخب فهرست «پنج لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده
  • «خانه ابریشمی» (نشر ایران بان، ۱۳۹۱)
  • «سیرک شبانه» (نشر ایران بان، ۱۳۹۱)
  • سه گانه «بازی‌های ممنوعه» (خانه کاغذی، گودال سیاه، دنیای سایه‌ها) (نشر قطره، ۱۳۹۱-۱۳۹۲)
  • «تابستان بدون مرد» (نشر ایران بان، ۱۳۹۲)
  • سه‌گانه «لرد سیاه» (نشر ایران بان، ۱۳۹۲-۱۳۹۳) - منتخب فهرست «پنج لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده
  • «زمزمه اشباح» (نشر ایران بان، ۱۳۹۳)
  • «اسم این کتاب محرمانه است» (نشر ایران بان، ۱۳۹۳)
  • «آقای بوگندو» (نشر قطره، ۱۳۹۳) – منتخب فهرست «سه لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده
  • «مامان‌بزرگ گانگستر» (نشر قطره، ۱۳۹۳)
  • شش‌گانه «خاطرات دیوونه‌بازی‌های من» (نشر ایران بان، ۱۳۹۳-۱۳۹۵)- منتخب فهرست «چهار لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده (جلد اول)
  • «پسر میلیاردر» (نشر گیسا، ۱۳۹۴) - منتخب فهرست «چهار لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده
  • «موش‌برگر» (نشر گیسا، ۱۳۹۴)
  • «من بامزه بود» (نشر گیسا، ۱۳۹۴)
  • «چطور مثل شرلوک هولمز فکر کنیم» (نشر ایران بان، ۱۳۹۴)
  • «شاهزادگان سردرگم» (نشر بهنام، ۱۳۹۴)
  • «موریارتی» (نشر ایران بان، ۱۳۹۴)
  • «من بامزه تر بود» (نشر گیسا، ۱۳۹۵)
  • «ششِ کلاغ» (نشر ایران بان، ۱۳۹۵)
  • «نام باد» (نشر بهنام، ۱۳۹۵)
  • «ترس مرد فرزانه» (نشر بهنام، ۱۳۹۵)
  • «آنتوان و شازده کوچولو» (نشر ایران بان، ۱۳۹۵) - کتاب شایسته تقدیر شورای کتاب کودک- ۱۳۹۶
  • چهارگانه «کلاس یا باغ وحش» (نشر ایران بان، ۱۳۹۵-۱۳۹۶) - منتخب فهرست «سه لاک‌پشت» لاک‌پشت پرنده
  • «با ما تمام می‌شود» (نشر ایران بان، ۱۳۹۶)
  • «قلمرو خلافکاران» (نشر ایران بان، ۱۳۹۶)
  • «سایه تاریک تر از جادو» (نشر بهنام، ۱۳۹۶)
  • «هجوم سایه‌ها» (نشر بهنام، ۱۳۹۷)
  • «آفتابگردان در زمستان» (نشر ایران بان، ۱۳۹۷)
  • مجموعه «مدرسه جاسوسی» (گروگان‌گیری، اردوی مرگ، جاسوس دوجانبه) (نشر پرتقال، ۱۳۹۷)
لینک کوتاه

افزودن دیدگاه جدید

The comment language code.

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • نشانی‌های وب و پست الکتونیکی به صورت خودکار به پیوند‌ها تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.