بازی غاز

عنوان لاتین
The game of the goose.‬

کتاب بازی غاز داستان سه کودک است که از یک عتیقه‌فروشی یک بازی صفحه‌ای جادویی به نام بازی غاز می‌خرند. با انداختن تاس هر سه کوچک و وارد بازی می‌شوند و آزمون‌هایی را پشت سر می‌گذارند. اما در این بازی سریع‌تر بودن یا قویتر بودن اهمیتی ندارد. برنده‌ی بازی کسی است که بیش‌تر از همه امیدوار باشد.

کتاب بازی غاز برگزیده‌ی شورای کتاب کودک استرالیا شده است.

درباره‌ی نویسنده کتاب بازی غاز

ارسلا دوبوسارسکی نویسنده‌ی استرالیایی است. او در سال ۱۹۶۱ در سیدنی متولد شد. پدر و مادرش نویسنده بودند و او هم از ۶ سالگی یعنی زمانی که خواند را یاد گرفت دوست داشت بنویسد و در دوران مدرسه چندین داستان، شعر و نمایشنامه نوشت.

نویسنده‌ کتاب بازی غاز پس از تمام کردن مدرسه در دانشگاه سیدنی در رشته انگلیسی و زبان‌های ایسلندی، لاتین و یونانی تحصیل کرده است و دکترای خود را در رشته زبان انگلیسی از دانشگاه مک کواری استرالیا دریافت کرده است.

ارسلا دوبوسارسکی نزدیک به ۴۰ عنوان کتاب برای کودکان نوشته است که چندین جایزه مهم ادبیات کودک استرالیا را برای او به ارمغان آورده است. او برای چندین سال هم سردبیر مجله مدرسه، یکی از نشریه‌های قدیمی و پرطرفدار کودکان بوده است.

درباره‌ مترجم کتاب بازی غاز

فریده خرمی (متولد ۱۳۳۸ در گرمسار) نویسنده و مترجم حوزه بزرگسال و کودک و نوجوان است. مترجم کتاب بازی غاز در دانشگاه در رشته‌ی مترجمی زبان انگلیسی تحصیل کرده است. مجموعه مار و مارمولک، مطلقا تقریبا، بچه خنگ، مجموعه ماجراهای مدرسه، بچه رام کننده اژدها و تک و تنها توی دنیای به این بزرگی از کتاب‌هایی است که او برای کودکان ترجمه کرده است.

برگردان
فریده خرمی
تصویرگر
جان وینچ
تهیه کننده
شبنم عیوضی
سال نشر
۱۳۹۵
نویسنده
Ursula Dubosarsky, ارسلا دوبوسارسکی
ویراستار
ابراهیم عامل محرابی
Submitted by editor3 on