سکوت دریا

سکوت دریا

داستان کتاب «سکوت دریا» در جنگ جهانی دوم رخ می‌دهد. ورنون، افسر روشن‌فکر آلمانی، در خانه یک فرانسوی که همراه با برادرزاده‌اش زندگی می‌کند ساکن می‌شود. افسر آلمانی موسیقی‌دان است و شیفته فرهنگ فرانسوی. او هر غروب نزد صاحبِ خانه می‌آید و از افکار و احساساتش، از فرهنگ و هنر و از آشتی دو فرهنگ می‌گوید. به اعتقاد ورنون جنگ می‌تواند فرهنگ آلمان و فرانسه را به هم نزدیک کند و موسیقی و ادبیات را به هم پیوند بزند. اما میزبانان تمام مدت خاموش می‌مانند و خشم خود را در پس این سکوت پنهان می‌کنند. در پایان افسر آلمانی هم متوجه می‌شود که همه آن‌چه گفته پرگویی بوده است و جنگ گزینه مناسبی برای اتحاد فرهنگ‌ها نیست.

کتاب «سکوت دریا» روایتگر مقاومت خاموش مردم فرانسه است در برابر تجاوز نازیان آلمانی. چنان‌چه در پشت جلد کتاب می‌خوانیم: «ژان بروله این کتاب را در جنگ جهانی دوم و سال‌های اشغال فرانسه، با نام مستعار ورکور، به صورت مخفیانه نوشت. انتشار این کتاب که با اشغال فرانسه همزمان بود بلافاصله بدل به نماد مقاومت فرانسویان در برابر اشغالگران نازی شد. این کتاب تا سال ۱۹۴۸ به هفده زبان ترجمه شد و در همین سال ژان‌پیر ملویل نیز فیلمی از روی آن ساخت که بر شهرت کتاب افزود.»
در ایران براساس این داستان فیلمی ساخته و با نام خاموشی دریا نمایش داده شده است، هم‌چنین بیژن مفید یک نمایشنامه رادیویی را با همین نام از کتاب اقتباس کرده است.

درباره نویسنده کتاب سکوت دریا:

ژان بروله (۱۹۰۲ ـ ۱۹۹۱) نویسنده فرانسوی است که کتاب‌های او با نام مستعار ورکور منتشر می‌شد. ژان بروله، علاوه بر نویسندگی، ناشر و تصویرگر کتاب‌های کودکان نیز بوده است.

درباره مترجم کتاب سکوت دریا:

ژرژ پطروسی، دوبلور ایرانی ارمنی‌تبار، در سال ۱۳۲۳ خورشیدی در تهران متولد شد. او دانش‌آموخته تئاتر است و از سال ۱۳۴۶ فعالیت حرفه‌ای خود را در زمینه دوبله آغاز کرد.

 

گزیده‌هایی از کتاب
  • خوشوقتم که در اینجا با مردی مسن و موقر و دختر خانمی خاموش رو به رو شده‌ام. باید بر این سکوت فرانسه غلبه کرد. از این کار لذت می‌برم.
  • آنها شعله را کاملاً خاموش خواهند کرد. دیگر اروپا با این شعله روشن نخواهد شد!

 

شناسنامه کتاب:
ناشر
نویسنده
Jean Bruller ‪(Vercors)‬, ژان مارسل بروله (ورکور)
برگردان
  • ژرژ پطرسی
فهرست کتاب های ماه
سال نشر
چاپ اول، ۱۳۹۵

عضویت در کانال تلگرام