نسرین وکیل (وکیلی)

نسرین وکیل (وکیلی)
مشخصات
نام: 
نسرین
نام خانوادگی: 
وکیل (وکیلی)

نسرین وکیل (وکیلی) مترجم کتاب های کودکان و نوجوانان در سال ۱۳۲۳ در تهران زاده شد. او در رشته ی روان شناسی درس خواند و تاکنون بیش از ۱۵۰ عنوان کتاب در حوزه ی کودک و نوجوان ترجمه کرده است،

از جمله: "روون پسری از رین"، "روون و زباک ها"، "روون و کولی ها"، "روون و نگهبان کریستال" نوشته‌ی امیلی رودا و "عارضه ی آناستازیا" نوشته‌ی مری هیگینز کلارک، "موش مترو" نوشته‌ی باربارارید و مجموعه "کی؟ کجا؟"، "چیست؟"، "چرا؟" و "چقدر؟ چگونه؟" نوشته‌ی کتی اسمیت، پدربزرگ لسه می میرد نوشته‌ی آناکارین یورلیوس، مجموعه "سیری در تاریخ" در شش جلد نوشته‌ی گلوریا و اوریول و رجز، "صحرای یخ، زندگی و كار در قطب جنوب"نوشته‌ی جان هك ول" پنجاه شب کلاه قرمز" اثر اینگامور، "یك رؤیا" نوشته‌ی گریس ون آسبرگ، "تایتانیك از لحظه گم شدن تا پیدا شدن" نوشته‌ی جودی دانلی، "جیپ و داستان زندگی او" نوشته‌ی کاترین پاترسون. مجموعه ی مشهور "الفی" با عنوان های "چه کسی آلفونس ابری را می ترساند؟"، "آلفونس ابری آیا این یک هیولا است؟" و ... که این مترجم به فارسی برگردانده است با استقبال گسترده ی كودكان و نوجوانان روبه رو شد. افزون بر کتاب های نامبرده از وكیلی، ترجمه ی کتاب های "سیندرلای روسی" و "اسكلیگ و بچه ها" از دیوید آلموند و "رونیا دختر یك راهزن" از آسترید لیندگرن نیز متشر شده است. كتاب های "سكه طلا" اثر آلمافلورآدا و "پسرك شلاق خور" از سید فلیش  من ترجمه ی نسرین وكیلی، از سوی شورای كتاب كودك و كانون پرورش فكری كودكان و نوجوانان برگزیده و انتخاب شدند. از این كتاب ها یك نمایش رادیویی هم تنظیم و به صورت سریالی ۱۲ قسمتی پخش شد. این مترجم به خاطر كتاب "تاك، خانواده ای با عمر جاویدان"، از مؤسسه ی سروش جایزه و لوح تقدیر دریافت کرده است.

راهنما

عضویت در کانال تلگرام