گربه آقای براون

عنوان لاتین
Mister Browns Katze

«گربه‌ آقای براون» کتابی عجیب درباره‌ی یک دوستی عجیب است درباره‌ی یک عشق است که پایانی عجیب دارد؛ اما ساده با راه‌حلی شگفت!

یک روز سروکله‌ی کسی در زندگی‌تان پیدا می‌شود و از آن روز، رنگ همه چیز برای‌تان عوض می‌شود.هیچ‌چیز دیگر مانند سابق نیست و کم کم همه چیز به‌هم می‌ریزد. حضور کسی که به زندگی‌تان آمده، شیرین است اما با دردسرهای‌اش چه باید کنید؟ کتاب «گربه‌ آقای براون» پاسخ به این پرسش است.

روزی سروکله‌ی یک گربه‌ی کوچک و ژولیده در زندگی آقای براون پیدا می‌شود و آقای براون در یک نگاه عاشق‌اش می‌شود. آقای براون نام گربه را ببری می‌گذارد، چون خاکستری است و راه‌راه‌های سیاه دارد. اما این گربه‌ی کوچک خیلی غذا می‌خورد و به سرعت بزرگ می‌شود. تا جایی که تخت و اتاق آقای براون برای‌اش کوچک می‌شود. پوست خاکستری ببری هم زرد می‌شود و آقای براون تازه می‌فهمد ببری یک گربه نیست بلکه یک ببر است!

ببر را نمی‌شود توی خانه نگه داشت پس آقای براون تلاش می‌کند تا جایی برای ببری پیدا کند. اما این دو عاشق هم هستند و ببری جایی آرام نمی‌گیرد. ماجراهای ببری و آقای براون ادامه دارد تا یک شب آقای براون که ببری را برای قدم زدن بیرون برده، چیزی می‌بیند که زندگی هر دو را تغییر می‌دهد.

ما باور داریم که تنها هستیم و متفاوت اما کسان دیگری هم هستند که مانند ما متفاوت باشند و این تفاوت را باور کرده باشند. کافی است به دور و برمان نگاه کنیم و خودمان و عشق و دوستی‌مان را پنهان نکنیم، تلاش نکنیم تا این دوستی را شبیه دوستی‌های دیگر بکنیم. باور به شگفتی عشق، دنیایی هیجان‌انگیز را پیش روی ما می‌گشاید.

کودکان نیز نیاز دارند تا با شگفتی‌های عشق و دوستی آشنا شوند. باور کنند زندگی می‌تواند متفاوت باشد و شجاعت رویارویی با تفاوت‌های زندگی و خودشان را داشته باشند.

«اسلاو میرولسکی» آهنگساز و نویسنده لهستانی است. کتاب «گربه آقای براون» در آمریکا به نام «گربه­ی ببری» چاپ شده است.

«یوزف ویلکن» تصویرگر کتاب «گربه آقای براون» تصویرگر، نقاش و مجسمه‌ساز لهستانی است که بیش از 200 کتاب را هم برای کودکان و هم بزرگسالان تصویرگری کرده است. کتاب­های «جدال بر سر رنگین کمان»، «گرگ نیکوکار» و «هولپل تولپل، دوست پرزور من» از دیگر کتاب­های اوست که در ایران در دسترس است.

«توبا صابری» و «آرش برومند» علاوه بر ترجمه کتاب­های «یوزف ویلکن»، ترجمه کتاب‌های «ممکن و ناممکن - سوریه در خواب و بیداری» و «آقا کوچولو خانه­اش ر ا از دست می­دهد» را نیز در کارنامه خود دارند.

گزیده‌هایی از کتاب

با گذشت زمان نگرانی آقای براون بیش­تر می‌­شد، چون ببری بزرگ و بزرگ­‌تر می‌­شد. اتاق برای‌­اش تنگ و تخت برای­اش کوچک شده بود. ببری هر چه را که در یخچال بود می­‌خورد.

یک روز صبح، آقای براون متوجه شد پوست ببری زرد شده است. خط­‌های سیاه­اش ناگهان او را یاد چیزی انداخت. از جای­اش پرید و فریاد زد: تو به راستی یک ببری!

برگردان
توبا صابری, آرش برومند
تصویرگر
تصویرگر
یوزف ویلکن, Józef Wilkoń
سال نشر
1399
نویسنده
اسلاومیر ولسکی, Slawomir Wolski
نگارنده معرفی کتاب
Submitted by skyfa on