زیبا علیخانی
در این صفحه می توانید اطلاعاتی از لیست کتاب ها، مقالات، خبرهای مرتبط با زیبا علیخانی را مشاهده کنید.
فهرست:
چکیده
مقدمه
معرفی گلچهره سلیمانی
آشنایی با آزاد امینزاده
سه شنبه, ۷ آذر
چارلی مکسی هنرمند، تصویرگر و نویسندهی بریتانیایی در ۱۱ دسامبر ۱۹۶۲ به دنیا آمد. او در نورثامبرلند (شمال شرق انگلستان) بزرگ شد.
دوشنبه, ۲۷ شهریور
نکته: در نویسهگردانی روایتها سعی شده است تا جایی که برای خوانندگان قابل فهم باشد از واژههای تاجیکی و آیین نگارش زبان تاجیکی استفاده شود. در مواردی که واژهها نیاز به توضیح داشتهاند، معانی آنها در پینوشت آورده شده است.
دوشنبه, ۲۵ اردیبهشت
مقدمه
روایت اول «بیبی گمبوسک» در دو کتاب «افسانههای خلق تاجیک» و «افسانههای تاجیکی» آمده است. هر دو مانند هم روایت شدهاند. در کتاب مصوری که نشر استقبال، در سال 2010 م. برای کودکان و نوجوانان منتشر کرد نیز بدون تغییر، مطابق با روایت کتاب افسانههای تاجیکی، در دسترس آنها قرار گرفت.
چهارشنبه, ۲۴ اسفند
چکیده
در این پژوهش دو مجموعهٔ شعر کودکانه از کشور تاجیکستان، سرودهٔ جوره هاشمی بررسی میشود. در کتاب «چرا شمالک وزید؟» با یک نوع ادبی تازه به نام چِگِلَک آشنا میشویم. در فرهنگ تفسیری تاجیکی دربارهٔ معنی واژهٔ «چِگِل» آمده است: به هم پیچیده، پیچ در پیچ، گره در گره، بی ترتیب و بی سر و نوگ.
یکشنبه, ۳۰ خرداد
چکیده:
از آنجا که طبیعت در رشد و پرورش و توسعهی آموزش و مهارتهای زندگی برای کودکان تاثیرگذار است، نویسندگان و شاعران از این کارکردهای طبیعت برای پیوند مخاطبین با نوشتهها و سرودههایشان بهره برده و آثار جذاب و قابل تأملی ارائه دادهاند که همواره مورد توجه مخاطبین قرار گرفتهاند. یکی از شاعرانی که به مضامین طبیعت در شعرش توجه ویژه داشته است، عبید رجب (1932 ـ 2004 م.) شاعر توانای تاجیکستان است که در این پژوهش به بررسی مضامین طبیعت در شعر وی پرداخته میشود.
شنبه, ۱۸ اردیبهشت
کتاب «تُرنَه و مَینَه» گزیدهای از ادبیات کودک و نوجوان کشور تاجیکستان است. «تُرنَه» به معنی «درنا» و «مَینَه» به معنی «مرغ مینا» است. «ترنه» در شعرهای کودکانهی تاجیکی از واژههای دوستداشتنی است و «مینه» نیز به سبب آنکه در تاجیکستان زیاد است؛ مورد توجه شاعران کودک و نوجوان قرارگرفته است.
سه شنبه, ۱۷ فروردین
کتاب «آلوچه، گل بادام» در 200 صفحه از سوی انتشارات آرون منتشر شده است. تاکنون مجموعهی مستقلی از ادبیات کودک و نوجوان تاجیکستان در ایران چاپ نشده بود و اولینبار است که یک مجموعه شعر کودکانه از «عبید رجب» شاعرکودک و نوجوان تاجیکستان از خط سریلیک به فارسی وارد بازار نشر ایران شده است.
دوشنبه, ۲۹ دی